Notatki MYŚLI-wego - R. Podlewski

Notatki MYŚLI-wego - R. Podlewski

 
 
Aforyzmy Podlewskiego
"Notes of 'Thoughts Hunter" czyli "Notatki MYŚLI-wego" 
to kolejny dwujęzyczny tomik aforyzmów Ryszarda Podlewskiego. Autor będąc dziennikarzem, poetą i satyrykiem w sposób jedynie jemu właściwy przedstawia aforyzmy - perełki skondensowanej myśli, pozwalając czytelnikowi wejść w świat pełen humoru, zadumy i refleksji. Krótkie, zabawne i pouczające błahostki - dają wiele do myślenia, dowcipne humoreski prowadzą do powagi. 
Sytuacje banalne nagle napełniają zdumieniem i pokazują twarz ułomności bądź mądrości świata.

Szeroki wachlarz krótkiej, zwięzłej formy, ścisła myśl, precyzja prostego słowa łączy autora z czytelnikiem, pozwalając mu na majeutyczne przemyślenia, w których to uosabiając się z autorem - każdy odnajdzie siebie. 
Nie polecam czytania tomiku jednym tchem - podobnie jak picia dobrego wina haustem - lecz łyk po łyku, by jak najdłużej delektować się jego smakiem.

"Aforysta rozmnaża się przez cytaty  - An aphorist multiplies by being quoted" - sięgając polskich i anglojęzycznych półek świata autor po wydaniu w roku 2006 aforyzmów w wersji polsko-niemieckiej p.t. "ROK z VAT-em - Ein Jar mit der MwSt" oraz w roku 2007  fraszek i myśli z cyklu "Drako-róbstwo" w bieżącym roku wydaje 780 aforyzmów wydanie polsko-angielskie p.t. "Notes of 'Thoughts Hunter" czyli "Notatki MYŚLI-wego".
Kolejny raz zabawa słowem, które w krótkiej konkluzji próbuje ukazać istotę rzeczy. Drobiazg, który napełnia zdumieniem... .

Ryszard Podlewski- satyryk, dziennikarz - autor wieloletniego programu telewizyjnego p.t. "Gwóźdź w bucie" ukazując -podobnie 
jak Bareja w "Misiu" - ironię ułomności poprzedniego systemu gospodarczego. Wydając "Aforyzmy z cyklu Notatki MYŚLI-wego: Notes of the Thoughts Hunter" - kolejny raz pokazuje, że jest D'ARTAGNANEM wśród krajowej i światowej czołówki muszkieterów aforyzmu.

Tomik przełożyła na angielski córka autora - dr med. Joanna Podlewska -Ely, absolwentka poznańskiego I Liceum Ogólnokształcącego im. Karola Marcinkowskiego oraz trzech amerykańskich uniwersytetów (m.in. Harwardu w Bostonie). 
W USA przebywa i pracuje od 19 lat...
Tomik ozdobiony ilustracjami Stanisława Mrowińskiego. Dobór rysunkowych przerywników : Irena Rychły Mrowińska. 
Opracowanie graficzne, skład Małgorzata Cioć.  
Okładka: zdjęcia Danieli Hatala-Podlewskiej i Joanny Wieloch - Kim.
Konsultanci: Tom i Laurie Dennis - Port Huron, MI, USA, Magdalena Kotwica - Poznań, Stanisław Nowodworski - Londyn
Wydawca, druk: Wydawnictwo Drukarnia bestprinnt s.c., Lublin.


(oprac.Danuta Bartosz)

"Ryszarda Podlewskiego wielu telewidzów pamięta z felietonu "Gwóźdź w
bucie", ale niewielu wie, że debiutował on 55 lat temu aforyzmami w
"Głosie Wielkopolskim". W gmachu głównym Biblioteki Raczyńskich"
odbędzie się jego benefis, zatytułowany "Aforyzmy, muzyka,
grafika". Będzie to zarazem promocja dwujęzycznego ,
polsko-angielskiego tomiku aforyzmów "Notatki Myśli-wego"-The Notes of
Thoughts Hunter". Tłumaczyła go córka Ryszarda Podlewskiego Joanna ,
która od lat mieszka w USA.
Z właściwym sobie humorem Podlewski mówi, że rzecz ta (780 aforyzmów)
powstawała bardzo wiele lat plus dwa, ponieważ właśnie dwa lata temu
zdecydował, że co celniejsze jego aforyzmy muszą być przetłumaczone na
angielski."
 
"POLSKA-Głos Wielkopolski" MAZ .(Marek Zaradniak).