Uliczki marzeń Traumstrassen - A.E. Zalewska B. Erdmann
Uliczki marzeń Traumstrassen - A.E. Zalewska B. Erdmann
Uliczki marzeń Traumstrassen
Anna Elżbieta Zalewska
Barbara Erdmann
Wydawnictwo FLOS CARMELI
Poznań 2010
ISBN 978-83-61727-39-2
s. 90
oprawa miękka
Pejzaż wspomnień
Henrykowi Gutowskiemu
Na pagórku izbickiego
Kirchhofu
straszył szkieletami
ostatni wiatrak
wiatr grał na
kujawskich polach płasko
Muzo artystów
na twoich skrzydłach
cisza
tylko dostojna sosna
zwiewa dzieciństwo
pod stopy.
Landschaft der Erinnerungen Für Henryk Gutowski
Auf dem Izbicki-Hügel
des Kirchholer Friedhofs
erschreckte
als Skelett
die letzte Windmühle
der Wind sang auf den
kujawischen Feldern
du, Muse aller Künstler
auf deinen Flügeln
Stille
nur die erhabene Kiefer
weht die Kindheit
fort.
Rozmowa niedokończona
Fryderyku
podarowałeś mi preludium
na klawiaturze uczuć
wspólne podróże na Majorkę,
do Marsylii i Genui
chwile szczęśliwe
na skrzydłach motyla
zapięłam agrafką
zapisane nuty
naszych uniesień
George
czesałaś włosy przy barkaroli
wpatrzona i ufna
W wariacjach nokturnu
dźwięki waszej miłości.
Unvollendete Unterhaltung
Frederyk
das Präludium für mich
komponiert auf der Klaviatur der Gefühle
gemeinsame Reisen nach Mallorca
Marseille und Genua
glückliche Augenblicke
auf Schmetterlingsflügeln
ich umband die Noten
unseres Rausches
George
du kämmtest dein Haar
zur Barkarole
vertrauensvoll zu mir dein Blick
Variationen des Nocturnes
mit Klängen eurer Liebe.
Okryj mnie
W twoich oczach
morze
ciepło rąk
ukryte tęsknoty
usta muskają pączki
ciągle jest w nas miejsce na
namiętność.
Okryj mnie
dotykiem ważki
i czułym pocałunkiem
a najlepiej pomaluj
kolorami miłości.
Bedecke mich
In deinen Augen
das Meer
unter warmen Händen
verborgene Sehnsucht
Lippen sanft an der Knospe
stete Leidenschaft in uns.
Bedecke mich
mit dem Hauch der Libelle
dem Kuss der Erregung
bemale mich
mit den Farben der Liebe.